Я згадав про це все почувши про перехід українського футболіста на прізвище Сікан до турецького клубу. Багато хто вважає, що «непристойне» для турецького вуха прізвище заважатиме нашому гравцю у його турецькій кар’єрі. Я так не думаю. Бо маю приклад хорватського біатлоніста на прізвище Фак. Цей спортсмен колись поміняв хорватське громадянство на словенське, але прізвище змінювати не став. І ось вже другий десяток років біатлонними аренами світу, де «робочою мовою» завжди була англійська, на весь голос гордо лунає слово «фак», яке супроводжується аплодисментами глядачів. І не лише тому, що вони є палкими прихильниками згаданого процесу, а й тому що біатлоніст Яков Фак здобув за свою кар’єру чимало перемог та медалей і заслужено входить до світової біатлонної еліти. Цього самого я щиро бажаю нашому футболісту Данилу Сікану, який ще покаже себе і у турецькому «Трабзонспорі», і у національній збірній України!





