Новий Вавилон: Нью-Йорк потребує перекладачів — третина жителів міста перестали розуміти англійську

1540 0

Ми у соцмережах:

Новий Вавилон: Нью-Йорк потребує перекладачів — третина жителів міста перестали розуміти англійську

Кожен третій житель Нью-Йорка говорить не англійською мовою, і міська влада змушена запрошувати на роботу перекладачів. У судах Нью-Йорка складно що-небудь зрозуміти без перекладача, оскільки вже майже 40% жителів народилися за кордоном і 49% не говорять вдома англійською, повідомляє італійська газета "La Stampa".

Нью-Йорк "Офіційна статистика приголомшує. Всього в місті проживає близько 8 млн. жителів, 37% з яких народилися за кордоном. У 1970 році таких було всього 18%, за останні 40 років їхня кількість зросла вдвічі. Якщо врахувати, що дані датовані 2010 роком і до цього слід додати нелегалів, то цілком імовірно, що кількість городян, які народилися за кордоном, перевищує кількість тих, хто з'явився на світ в Сполучених Штатах", — йдеться в статті. На першому місці серед іммігрантів опинилися вихідці з Домініканської Республіки, за ними слідують люди, котрі народилися в Китаї, Мексиці, Гайані, Еквадорі, Гаїті, Тринідаді, Індії та Росії. Подібна ситуація позначається і на мові. Всього 51% ньюйоркців говорять вдома англійською. З урахуванням нелегальних іммігрантів і давності статистичного дослідження, наведені дані, найімовірніше, вже змінилися і, скоріше за все, не на користь англійської мови. За даними міської влади, близько 2 млн. жителів взагалі не знають англійської мови. З них 50,4% говорять лише іспанською, 16,5% — китайською, 6,3% — російською. Італійська мова, за розповсюдженістю, перебуває на шостому місці, після французької та корейської. Нью-Йорк може перетворитися на неконтрольоване вавилонське стовпотворіння, попереджає автор статті. Китайский квартал

Китайський квартал у Нью-Йорку


ПОВІДОМЛЯЙТЕ СВОЇ НОВИНИ В РЕДАКЦІЮ "РІВНЕ ВЕЧІРНЄ": Тел./Viber/Telegram: +380673625686

Читайте також