Новорічний випуск студії "Квартал 95", який транслював телеканал «1+1», розлютив українців.
Адже там було кілька номерів, жарти в яких назвали ганебними.
Зокрема, на всю країну продемонстрували номер, де висміювали погану українську мову переселенки з окупованого росіянами міста Скадовськ.
Саме цей номер спровокував скандал, бо замість жартів над мовними помилками українців використали жарти найнижчого ґатунку.
За сценарієм героїня спілкується з місцевим мешканцем на Закарпатті, який виправляє її мовленнєві помилки. Героїня використовує таку гру слів:
- «я сіСькадовська» [зі Скадовська]
- «пообісцяйте мене» [пообіцяйте мені]
- «багато слів уже позаблювала» [позабувала].
- «у мене таке дуже стандартне вим’я» [ім'я]
- «файно пахне хвойдою» [хвоєю]
- «цвірінькають сідниці» [синиці]
- «сидить білочка на піхві» [на пихті, на ялиці], «чисто техніческі вона сидить і на тому, і на тому»
- «госпідарство» [господарство]
- «по двору бігають курви» [кури]
- «хазяйка нас борщем з пампушками ґвалтувала» [годувала]
- «міцні сосунки» [стосунки]
- «я як той корабель, який збився з курсу, а ви як та маячня, яка вказує мені вірний шлюх» [маяк і шлях]
- «я прийду із задом оленя» [із задоволенням]
Ще одним номером, де використовували «туалетний» гумор, був переспів відомої української пісні «Соколята» В’ячеслава Хурсенка.
У баченні студії «Квартал 95» пісня має назву «Пісня дружини Пса Патрона».
Донька композитора Марія Хурсенко написала у Facebook, що переспів є ганебним та абсолютно несмішним.