У Пересопниці буде виставка стародавніх біблійних текстів

816 0

Ми у соцмережах:

У Пересопниці буде виставка стародавніх біблійних текстів

У культурно-археологічному центрі "Пересопниця" триває робота над створенням експозиції "Першомова Біблії. Найдавніші переклади". Невдовзі туристи зможуть у Пересопниці переглянути Біблії на гебрейській, сірійській, септуагінта (грецькій), вульгата (латинській) та старослов'янській мовах. Роботу планують завершити до Дня незалежності.

пересопниця — Ця експозиція дуже важлива для нас, це першопочаток — оригінальні тексти Біблії, які були написані трьома стародавніми мовами: давньоєврейською, арамейською та давньогрецькою. Бо у нас є біблійні переклади, починаючи з ХVI століття, але виникає запитання: а на якій мові була перша Біблія? Тому мусить бути ще така експозиція, — впевнений директор культурно-археологічного центру "Пересопниця" Микола Федоришин. Як відомо, на території України перше видання Біблії церковнослов'янською побачило світ у 1581 році в Острозі. Переклад було зроблено з празького видання Біблії 1517 р., потім звірено і відредаговано за септуагінтою і вульгатою. Перший переклад Біблії давньоукраїнською мовою — це Пересопницьке Євангеліє. Переклад базувався на церковнослов'янському, польському і, можливо, чеському текстах. Доля цього Євангелія тісно пов'язана з українською історією — воно було в бібліотеці Івана Мазепи, а нині на ньому присягають президенти незалежної України.


ПОВІДОМЛЯЙТЕ СВОЇ НОВИНИ В РЕДАКЦІЮ "РІВНЕ ВЕЧІРНЄ": Тел./Viber/Telegram: +380673625686

Читайте також